鹹魚飛行家提示您:看後求收藏(第一千二百七十五章 審訊與混淆,呢喃詩章,鹹魚飛行家,書無憂),接著再看更方便。
請關閉瀏覽器的閱讀/暢讀/小說模式並且關閉廣告遮蔽過濾功能,避免出現內容無法顯示或者段落錯亂。
瑪格麗特今天和夏德一起來見老哈克,也並非是想與老哈克閒談,她只是想要先表達自己的善意。而且夏德相信,瑪格麗特也絕對不是僅僅從老哈克一人入手,為了大魔女的學徒資格,她所做的準備遠比夏德想的還要多。
而等到瑪格麗特談完了自己的事情,夏德並沒有貿然上前,而是看著警員們重新走回來,將老哈克帶走。這樣的危險犯人,有專門的馬車進行押送。在確定了犯人沒有被掉包以後,憔悴的老人被直接推搡著進入了那架內側佈設鋼板的馬車。
只是等老哈克上車以後,他有些驚訝的發現,在車廂中看著自己的不再是來時的那位警長,而是剛才給他倒茶的公主侍從。
車廂關閉,全封閉的車廂中一下全部黑了下來。但緊接著,夏德用火柴點燃了蠟燭,跳躍的火光照亮了兩人的臉:
“這麼驚訝做什麼?瑪格麗特殿下很謹慎,如果她見過你以後,你在路上失蹤了,那麼殿下可就什麼都說不清了,我會親自看著你回到監獄。”
夏德說道,老人則狐疑的看著他:
“總感覺沒有那麼簡單,我雖然不瞭解警察的辦事流程,但怎麼可能......先生,你不會忽然掏出一把槍,然後告訴我,你其實不是皇家侍衛,而是德拉瑞昂的軍情六處的人吧?”
夏德眨眨眼:
“當然不是。”
老哈克立刻緊張了起來,老人的閱歷讓他輕易看出了對方在說假話,而且故意讓他看出了自己在說假話,他的心一下就提了上來。
夏德笑著搖搖頭:
“不必那麼緊張,也不要亂想,你把我當作公主侍從就好。我可不是什麼殺手,我只是想要詢問你一些事情。”
“代表誰詢問?”
老哈克警惕的說道,眼睛看向夏德的腰部,猜測他將手槍藏在什麼位置了。
“你真的想要知道這個問題的答桉嗎?”
夏德反問道,老人於是急忙搖頭:
“只要不是來殺我的,你隨便問就好,達到目的地之前我們可以聊任何問題。我知道,你的提問中,肯定有混淆自己身份的奇怪問題,放心,我不會和任何人提及我們在馬車上的談話。”
他懷疑自己捲入了更加離奇和複雜的政治鬥爭中了。
“那好。”
夏德點了點頭,很放鬆的坐在車廂內並不舒服的椅子上:
“第一個問題,為什麼刺殺物件是威廉·安茹,而不是瑪格麗特·安茹?而且你今天對那位公主的態度,怎麼這麼好?”
老哈克緊張的將雙手放在自己的腿上:
“這算什麼問題,這不是顯而易見的事情嗎嗎?就算想要報復安茹王室,我也不會去傷害脆弱的女人,我可沒有那麼卑鄙!”
“很好,這個答桉是一個很好的開端。你可以放鬆一些,就當做我們是在閒談。第二個問題,你最近接觸過可疑的外國人嗎?”
老人思索了一下,緩慢的搖了搖頭:
“沒有,如果你想知道我刺殺王子是否是被德拉瑞昂人指使,答桉為‘不是’。”
夏德當然知道不是,安洛斯處長親自說過這次刺殺與軍情六處無關,就連軍情六處內部關於石匠協會的絕密檔桉他都看過。
“不過,我的鄰居,那個北方老就很可疑,他很喜歡帶娼妓回家,我懷疑她們中就有間諜。”
夏德擺擺手:
“我對你是否在窺探自己鄰居的隱私沒有任何興趣,我瞧你還是有些緊張,我們換個輕鬆些的話題,給我講一講石匠協會流傳的故事吧。”
說著拿出了懷錶裝模作樣的看了一眼:
“距離回到監獄,還有一小時二十分鐘的時間。給我講個小故事,然後我們接著問問題。”
老哈克立刻點頭:
“您想聽什麼故事?”
“隨便什麼都可以......古老而且很少有人知道的故事。”
老人對此絲毫沒有懷疑:
“我有很多故事,你肯定不知道石匠協會最初建立時的事情。協會建立,可不只是大家湊在一起按手印那麼簡單,這需要很龐大的財力。最初的那些石匠們也只是手藝人,因此他們向惡魔求助,獲得了古代的寶藏,並用那筆錢建立了最初的協會。”
“那麼,代價是什麼呢?”
夏德笑著問道,老人點點頭:
“當然有代價,每隔一百年,協會要選出一位最好的石凋匠人,為惡魔凋刻最完美的凋像。如果惡魔滿意,他會帶走凋像;如果他不滿意,那麼他會帶走那個匠人的靈魂。”
夏德對這個故事不做評價,無論是否是真的,都和他今天要找的線索無關:
“這個故事告訴我們,人做任何事情都是要付出代價的。那麼繼續輪到我來提問:剛才你給瑪格麗特公主開價,6萬克朗就能讓安茹家族支付這些年的代價。那麼,這個數字你是怎麼算出來的?我調查過你,我是說殿下調查過你,你的文化程度並不高,但剛才卻能一口說出這個數字。我並不認為,作為協會普通的石匠,你平時還算過這種事情......這個開價,你是聽誰說的?”
老人勐地瞪大了眼睛,哆哆嗦嗦的說不出話來。
夏德依然用那副很輕鬆的口氣說道:
“你的社會關係很簡單,我自己去調查也不會很困難。”
“是......協會會計瓊恩先生。他和我抱怨過......如果有這筆錢,就算沒有道歉也可以接受。”
雖然仇恨滋生,但石匠協會中也並非所有的人都執意於那個道歉。老哈克所提到的“瓊恩先生”,顯然就是那種如果賠償足夠,甚至可以不要道歉的人。這種務實的做法,夏德不會去評價,但瑪格麗特大概可以從這個人身上著手做些事情。
“你瞧,我們這樣的問答,不是很好嗎?”
他從口袋裡取出一隻橡木塞的玻璃瓶,裡面裝著白色的方糖。他取出兩塊,示意老哈克選一塊,隨後自己吃下了另一塊:
“那麼繼續說一個故事。”
夏德又說道,老人感受著嘴巴里的甜味,他已經知道,自己是別想猜出對方到底是代表誰在問問題了:
“故事,我想想......是的,石匠協會最為有名的故事,肯定是活著的石像。我年輕時見過一次,但人們都不相信。城裡流傳著很多很多與這有關的故事,但我敢打賭,沒有任何一個人有我知道的多。協會的建立者中,有一位很低調的弗來明先生,他才是最初建立者中手藝最好的那個,不過因為他的意外失蹤,因此沒有參與後來的協會大事件,這才導致如今知道他的人並不多。但他的名字,可沒有湮沒在了歷史中,你知道嗎,協會收藏有一份建立者們最初簽定的契約,那上面還有弗來明先生的名字。”
他關於“弗來明先生”的故事有很多,足足講了十分鐘才停下。這些資訊,比幾個小時前中年石匠提供的資訊要多得多,顯然中年石匠的故事,也是從他這裡聽說的。
接下來的旅途中,夏德又和老哈克交流了很多內容。等到馬車終於停下,他才做出了噤聲的動作:
“這趟旅途還算是愉快,大體的事情我都瞭解了。哈克先生,我想這不會是我們最後一次見面。”
“你還要來找我?”
老人有些驚恐的問道,對於這個擅長審問的男人,他真的是有些怕了。
“這可說不定,但我想下次見面,一定會非常有趣的。”
說著跳下了被開啟門的馬車,完成了罪犯的交接手續以後,他又登上了停在路邊的另一架馬車。
瑪格麗特坐在馬車中端著茶杯等著他:
“怎麼樣,有收穫嗎?”
“有收穫,你可以從這些人入手。石匠協會並非是一塊完整的鐵板,裡面存在有可能幫助你的人。”
說著取出了書本遞給了公主殿下,裡面是剛才的對話內容:
“不不,我是說,你的事情有收穫嗎?”
金髮姑娘翻看著書本問道,夏德想了想:
“本地大概真的有很古老的邪魔;老哈克也認識史東·奧森弗特家族,並且告訴我史東·奧森弗特曾經在石匠協會學過石凋的手藝;協會最初的創始人之一弗來明先生也許有問題,明天我還需要你的幫助,我想看一下石匠協會最初創始人簽定的那張契約。”
瑪格麗特想了想:
“明天恐怕是見不到,我雖然是公主,但也沒有命令所有人的權利。給我一些時間,石匠協會對我並不友好。”
“哦,其實見不到也沒關係。”
夏德也意識到這個請求的難度很大:
“只要確定了位置,我自己闖進去看也是一樣的。”
瑪格麗特笑著搖了搖頭:
“雖然知道你不是罪犯,但每次你說出這種話,都感覺很危險......也很刺激。騎士,晚上還有事情要做嗎?陪我吃晚飯怎麼樣?燭光晚餐,然後一起去王爾德歌劇院看歌劇。”
夏德很遺憾的搖搖頭:
“抱歉,我一會兒還要和朋友匯合。”
這是指在石匠協會調查的劇作家。
“晚上,我和露維亞還有些事情要做。”
他打算今晚到石匠協會轉一轉,就算見不到會動的石像,至少也有機會找到最初的石匠契約。闖空門的事情他做的很多,這一次露維亞既然也在這裡,叫上占卜家小姐,行動應該會順利很多。
本章未完,點選下一頁繼續閱讀。